
Per i documenti commerciali, i siti web, per le brochure e per tutto il materiale pubblicitario è fondamentale riportare nella lingua d’arrivo gli stessi concetti, espressi nella lingua d’origine.
Nelle nostre traduzioni prestiamo attenzione a trasmettere correttamente e localizzare il messaggio.
Le traduzioni offerte sono professionali e precise, revisionate attentamente, effettuate da traduttori madrelingua competenti e specializzati. Il nostro lavoro è sinonimo di qualità, efficienza e rispetto delle tempistiche definite.
La sede della nostra agenzia di traduzione è a Bergamo, ma offriamo servizi in tutta Italia e all’estero.
Traduzioni commerciali
Traduzione di siti web
Traduzioni di brochure e materiale pubblicitario
Traduzioni in inglese e in tutte le lingue del mondo Con localizzazione
Realizziamo traduzioni in inglese, tedesco, spagnolo e in tutte le altre lingue europee adattando i messaggi agli usi e alla cultura di destinazione, per renderli perfettamente comprensibili e soprattutto efficaci. Nel caso delle traduzioni dall’italiano al francese, ad esempio, prestiamo attenzione a localizzare la comunicazione nelle varie aree francofone (Francia, Belgio, Canada, Paesi africani).
Abbiamo inoltre una varietà di collaboratori che coprono la pluralità di lingue, comprese quelle extraeuropee (arabo, cinese, giapponese, coreano, etc) e gli idiomi meno diffusi.
L’obiettivo del nostro lavoro è creare una relazione tra il testo d’origine e il testo finale, facendo sì che entrambi comunichino la stessa idea o lo stesso messaggio.
Teniamo in considerazione regole grammaticali, convenzioni stilistiche, fraseologie, espressioni d’uso comune, riferimenti culturali, inserendo il testo all’interno di un contesto.
Contattaci Per un preventivo sulle traduzioni di siti web e brochure
Compila il modulo o contattaci usando i nostri recapiti.