sp-icon-manuali-BLU

Manteniamo il tuo stile e la tua voce anche nelle altre lingue

Anche il settore della letteratura è fortemente proiettato all’internazionalizzazione,
dati i numerosi libri e romanzi tradotti in più lingue.

Realizziamo traduzioni editoriali con competenza, professionalità e qualità.
Collaboriamo con traduttori professionisti e madrelingua,
che hanno conoscenze approfondite della loro lingua di riferimento.
Effettuiamo traduzioni nelle principali lingue europee e anche in quelle extraeuropee.

Puoi inviarci il tuo libro o la tua lettera in vari formati; te li restituiremo con l’impaginazione da te richiesta.

Traduzioni letterarie di libri e lettere

Tradurre libri e lettere significa riuscire a trasmettere il significato del testo originale in un’altra lingua, adattandolo al contesto della lingua d'arrivo.
È importante dunque mantenere lo stile, le note emozionali, i giochi di parole e i concetti senza snaturarli, rendendoli allo stesso tempo comprensibili ai lettori di lingua straniera. Ci occupiamo di tradurre lettere, libri, poesie e racconti, dalla narrativa di genere alla saggistica.

Traduzioni in inglese e in tutte le lingue del mondo Per trasmettere al meglio la tua voce

Affidiamo la traduzione di lettere e libri a professionisti e madrelingua.

I nostri traduttori hanno una profonda conoscenza della loro lingua di riferimento,
delle regole grammaticali, lessicali e ortografiche,
ma anche dei significati connotativi, dei modi di dire, delle sfumature di termini e frasi.
Confrontandosi con te, non solo tradurranno in un’altra lingua il tuo libro,
ma riusciranno a trasmettere il tuo modo di scrivere, la tua anima, anche a lettori stranieri.

Ti assicuriamo la traduzione in tutte le lingue europee (inglese, tedesco, etc.), extraeuropee (cinese, giapponese, etc.) e anche negli idiomi meno diffusi. 

Chiedi un preventivo Per le traduzioni letterarie dei tuoi libri

Compila il form o contattaci usando i recapiti sottostanti per ricevere maggiori informazioni e/o chiedere un preventivo.